19 giugno 2020 santo

Al fine di garantire un sostegno finanziario adeguato della nuova misura senza compromettere altri obiettivi dei programmi di sviluppo rurale, di cui al regolamento (UE) n. 1305/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio (3), è opportuno fissare una quota massima del contributo dell’Unione a tale misura. Gli agricoltori e le imprese rurali sono stati colpiti con un’intensità senza precedenti dalle conseguenze dell’epidemia di COVID-19. Esta disciplina, desconocida para la práctica de la Iglesia, es un ultraje a la Divinidad de Nuestro Señor Jesucristo y a las normas universales de la Santa Madre Iglesia. Cerca un santo: Venerazione del Giorno. Inoltre, agli Stati membri dovrebbe essere anche fornita la possibilità di rinviare i termini per la comunicazione e lo scambio di informazioni sui meccanismi transfrontalieri soggetti all’obbligo di notifica. Tale situazione richiede, per quanto possibile, una risposta urgente e coordinata all’interno dell’Unione. Il regolamento (UE) n. 1305/2013 è così modificato: «A visto il parere del Parlamento europeo (1). Linee di indirizzo; Piano di Miglioramento e RAV; La scuola e il suo contesto ; L'offerta formativa; L'organizzazione; Le scelte strategiche; INFORMAZIONI DIDATTICHE. Fear of contracting the coronavirus in health care settings has dissuaded people from screening, diagnosis, and treatment for non–COVID-19 diseases. 2. ADVERTISING San Romualdo - Abate ed eremitaRomualdo di Ragenna (950 - 1027) fu monaco ed eremita. Per l’Eucaristia Saved in: Blog; by Aldo Maria Valli; Una giornata mondiale di preghiera, penitenza e digiuno, il 19 giugno, per riparare alle offese al Santissimo Sacramento compiute durante l’emergenza imposta con il Covid 19. This document is an excerpt from the EUR-Lex website, Council Directive (EU) 2020/876 of 24 June 2020 amending Directive 2011/16/EU to address the urgent need to defer certain time limits for the filing and exchange of information in the field of taxation because of the COVID-19 pandemic, Direttiva (UE) 2020/876 del Consiglio del 24 giugno 2020 che modifica la direttiva 2011/16/UE per affrontare l’urgente necessità di rinviare determinati termini per la comunicazione e lo scambio di informazioni nel settore fiscale a causa della pandemia di Covid-19, OJ L 204, 26.6.2020, p. 46–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV), ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/876/oj, che modifica la direttiva 2011/16/UE per affrontare l’urgente necessità di rinviare determinati termini per la comunicazione e lo scambio di informazioni nel settore fiscale a causa della pandemia di Covid-19. rticolo 39 ter, Sostegno temporaneo eccezionale a favore di agricoltori e PMI particolarmente colpiti dalla crisi di COVID-19. Tale misura dovrebbe consentire agli Stati membri di utilizzare i fondi disponibili nell’ambito dei programmi di sviluppo rurale esistenti al fine di sostenere gli agricoltori e le piccole e medie imprese (PMI) particolarmente colpite dalla crisi. Un certo numero di Stati membri e di persone tenute a comunicare informazioni alle autorità competenti degli Stati membri a norma della direttiva 2011/16/UE hanno chiesto il rinvio di alcuni termini previsti da tale direttiva. IL PTOF. CONTACT, Last update on November 17, 2020, 4:35 pm, Uncategorized November 17, 2020 | 7:55 am, DominicanToday.com - The Dominican Republic News Source in English, Av. In deroga ai termini per la comunicazione di informazioni sui meccanismi transfrontalieri soggetti all’obbligo di notifica di cui all’articolo 8 bis ter , paragrafo 12, gli Stati membri possono adottare le misure necessarie per consentire agli intermediari e ai contribuenti pertinenti di comunicare, entro il 28 febbraio 2021, le informazioni sui meccanismi transfrontalieri soggetti all’obbligo di notifica la cui prima fase è stata attuata tra il 25 giugno 2018 e il 30 giugno 2020. Spiacenti non abbiamo al momento altre informazioni . visto il parere del Comitato economico e sociale europeo (1). We call upon the Eucharistic Jesus with confidence, through the merits of Our Lady of the Most Blessed Sacrament: Fac cor nostrum secundum Cor Tuum. Dedito alla preghiera ed alla mortificazione della carne, Romualdo era conosciuto per la sua rettitudine ed il suo amore smisurato per la vita eremitica e la solitudine. Comfortable 3-bed villa in SEA HORSE RANCH, Cabarete, Stylish villa in SEA HORSE RANCH, Cabarete, Modern tower in the exclusive sector of Bella Vista, Santo Domingo, Sunwing, “delighted” to bring Canadians back to Punta Cana, Some ‘yes’ and others ‘no’ to Christmas dinner and curfew, Public Health: 494 new Covid cases, 4 more deaths, Tweets reign as Dominican prosecutors unleash angst, Dominican gov. Il livello dei pagamenti può essere differenziato per categorie di beneficiari, conformemente a criteri oggettivi e non discriminatori. A tal fine è necessario fornire agli Stati membri la possibilità di rinviare il termine per lo scambio di informazioni sui conti finanziari i cui beneficiari sono fiscalmente residenti in un altro Stato membro, per consentire agli Stati membri di adeguare i termini nazionali per la comunicazione di tali informazioni da parte delle Istituzioni Finanziarie Tenute alla Comunicazione. Il sostegno del FEASR erogato ai sensidell’articolo 39 ter non deve eccedere il 2 % del contributo totale del FEASR al programma di sviluppo rurale.». visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare gli articoli 113 e 115. vista la proposta della Commissione europea. DIA MUNDIAL DE ORAÇÃO, PENITÊNCIA E JEJUM. Di conseguenza, è necessario che il rinvio sia limitato e rimanga proporzionato alle difficoltà pratiche causate dalla pandemia di Covid-19 per quanto riguarda la comunicazione e lo scambio di informazioni. Chiediamo al clero, ai religiosi e ai fedeli laici di unirsi a questa giornata di riparazione eucaristica nei modi più diversi: offrendo o partecipando alla Santa Messa e all’Ora Santa, facendo Comunioni riparatrici, recitando il Santo Rosario, comprese le giaculatorie insegnate dall’Angelo del Portogallo ai Pastorelli di Fatima, meditando sulla Passione del Signore, offrendo sacrifici e digiunando. Therefore we propose to offer reparation for all the sins committed against the Holy Eucharist by designating A WORLD DAY OF PRAYER, PENANCE, AND FASTING ON FRIDAY, JUNE 19, THE SOLEMNITY OF THE MOST SACRED HEART OF JESUS. Esta imposição, desconhecida pela práxis da Igreja, é um ultraje à divindade de Nosso Senhor Jesus Cristo e às normas universais da Santa Madre Igreja. Il Consiglio, deliberando all’unanimità su proposta della Commissione, può adottare una decisione di esecuzione che prolunghi di tre mesi il periodo di rinvio dei termini di cui all’articolo 27 bis, a condizione che continuino a persistere gravi rischi per la salute pubblica, problemi e perturbazioni economiche causati dalla pandemia di Covid-19 e che gli Stati membri applichino misure di confinamento. 2. looks to reinforce security in tourist areas of Puerto Plata Santo Domingo, DR The Presidential Commission for Provincial Development Support (CPADP) inaugurated three police stations in the municipalities of... REAL … GIORNATA MONDIALE DI PREGHIERA, PENITENZA E DIGIUNO. Le ampie restrizioni agli spostamenti messe in atto negli Stati membri, nonché la chiusura obbligatoria di negozi, mercati all’aperto, ristoranti e altri esercizi ricettivi, hanno creato perturbazioni economiche del settore agricolo e nelle comunità rurali e hanno causato problemi di liquidità e flussi di cassa per gli agricoltori e per le piccole imprese attive nel settore della trasformazione, commercializzazione o sviluppo di prodotti agricoli. Tenuto conto dell’urgenza dettata dalle circostanze eccezionali causate dalla pandemia di Covid-19, dalla crisi sanitaria pubblica a essa collegata e dalle sue conseguenze sociali ed economiche, è stato considerato opportuno applicare un’eccezione al periodo di otto settimane di cui all’articolo 4 del protocollo n. 1 sul ruolo dei parlamenti nazionali nell’Unione europea, allegato al trattato sull’Unione europea, al trattato sul funzionamento dell’Unione europea e al trattato che istituisce la Comunità europea dell’energia atomica. 3. Na esperança de que seja promovida UMA GRANDE CRUZADA DE REPARAÇÃO, exortamos os Pastores e os fiéis a unir-se a esta iniciativa e a promovê-la o máximo possível. (2)  Parere del 14 giugno 2020 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale). (3)  Regolamento (UE) n. 1305/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 2013, sul sostegno allo sviluppo rurale da parte del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR) e che abroga il regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio (GU L 347 del 20.12.2013, pag. Alla luce dell’attuale incertezza che circonda l’evoluzione della pandemia di Covid-19 e dato che le circostanze che giustificano l’adozione della presente direttiva potrebbero continuare a esistere per qualche tempo, è opportuno prevedere anche la possibilità di un prolungamento facoltativo del periodo di rinvio. Use, Other sites managed by the Publications Office, http://data.europa.eu/eli/dir/2020/876/oj, Portal of the Publications Office of the EU. Chiediamo inoltre ai partecipanti di recitare le litanie del Sacro Cuore di Gesù e, privatamente o pubblicamente, di rinnovare l’Atto di Consacrazione al Sacro Cuore di Gesù, come prescritto da Papa Leone XIII l’11 giugno 1899. Ogni rinvio non dovrebbe pregiudicare gli elementi essenziali dell’obbligo di comunicazione e di scambio di informazioni ai sensi della direttiva 2011/16/UE e dovrebbe essere garantito che nessuna informazione che debba essere comunicata durante il periodo di rinvio non sia comunicata o non sia scambiata. Si è così creata una situazione eccezionale che occorre affrontare. Tenuto conto del notevole impatto delle perturbazioni economiche causate dalla pandemia di Covid-19 sui bilanci, sulle risorse umane e sul funzionamento delle autorità fiscali degli Stati membri, è opportuno conferire al Consiglio il potere di decidere all’unanimità, su proposta della Commissione, in merito a un prolungamento del periodo di rinvio. Nella speranza che venga promossa UNA GRANDE CROCIATA DI RIPARAZIONE, esortiamo Pastori e fedeli a unirsi a questa iniziativa e a promuoverla il più possibile. Dato che gli Stati membri devono agire entro un lasso di tempo molto breve per rinviare i termini che altrimenti diverrebbero applicabili ai sensi della direttiva 2011/16/UE, la presente direttiva dovrebbe entrare in vigore con urgenza. 4. Il prodotto ottenuto dalla trasformazione può non essere un prodotto elencato in tale allegato. deliberando secondo una procedura legislativa speciale. Onomastico di oggi 19 Giugno è L'onomastico del giorno è: Romualdo . This document is an excerpt from the EUR-Lex website, Regulation (EU) 2020/872 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2020 amending Regulation (EU) No 1305/2013 as regards a specific measure to provide exceptional temporary support under the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) in response to the COVID-19 outbreak, Regolamento (UE) 2020/872 del Parlamento europeo e del Consiglio del 24 giugno 2020 che modifica il regolamento (UE) n. 1305/2013 per quanto riguarda una misura specifica volta a fornire un sostegno temporaneo eccezionale nell’ambito del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR)in risposta all’epidemia di COVID-19, OJ L 204, 26.6.2020, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV), ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/872/oj, REGOLAMENTO (UE) 2020/872 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO, che modifica il regolamento (UE) n. 1305/2013 per quanto riguarda una misura specifica volta a fornire un sostegno temporaneo eccezionale nell’ambito del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR)in risposta all’epidemia di COVID-19. Matilde di Hackeborn fu una monaca dell'abbazia di Helfta, la sua esperienza mistica venne raccolta nel Liber Gratiae specialis. Tale prolungamento dovrebbe avvenire soltanto se sono soddisfatte le condizioni stabilite dalla presente direttiva. Por lo tanto, proponemos reparar todos los pecados cometidos contra la Sagrada Eucaristía indicando UN DÍA MUNDIAL DE ORACIÓN, PENITENCIA Y AYUNO PARA EL PRÓXIMO 19 DE JUNIO, SOLEMNIDAD DEL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS. Leggi tutte le comunicazioni Esami di Stato 2019/2020; Didattica. Il Santo del giorno 19 giugno: santo del 19 giugno e altri Santi di questo giorno. Quale Onomastico? Também pedimos aos participantes que recitem a ladainha do Sagrado Coração de Jesus e, privada ou publicamente, renovem o Acto de Consagração ao Sagrado Coração de Jesus, conforme prescrito pelo Papa Leão XIII a 11 de Junho de 1899.

Muore A San Nicola La Strada, Ristoranti Aperti Domenica A Pranzo Milano, Istituto Comprensivo 8 - Verona, 27 Maggio Compleanni Famosi, Lorenzo Amoruso Fratelli, Piazza 24 Maggio Milano Storia, Sara Mattei Fidanzato, Preghiera Per La Mamma Di Papa Francesco,